توضیحات
دانلود کتاب تاماس هاردی ابراهیم یونسی PDF توسط وب سایت جزوه پرو برای شما عزیزان تهیه شده است ، کتاب “تاماس هاردی” اثری است از آر.ای.اسکات جیمز و سی.دی.لوئیس که توسط ابراهیم یونسی به فارسی ترجمه شده است. این کتاب به زندگی و آثار تاماس هاردی، نویسنده برجسته انگلیسی، میپردازد.
درباره کتاب تاماس هاردی
کتاب “تاماس هاردی” نوشتهٔ آر.ای. اسکات جیمز و سی.دی. لوئیس و ترجمه شده توسط ابراهیم یونسی، به یکی از بزرگترین نویسندگان و شاعران ادبیات انگلیسی، یعنی تاماس هاردی، میپردازد.
تاماس هاردی (1840-1928) به عنوان یکی از چهرههای برجستهٔ ادبیات ویکتوریایی شناخته میشود و آثار او به دلیل نگرشهای فلسفی عمیق، روایتهای واقعگرایانه و پرداختن به موضوعات تراژیک معروف است.
این کتاب به طور مفصل به زندگی شخصی، دوران کاری، و تأثیرات ادبی هاردی میپردازد. اسکات جیمز و سی.دی. لوئیس، هر دو از منتقدان ادبی برجسته، در این اثر تلاش کردهاند تصویری جامع از زندگی و تفکرات هاردی ارائه دهند.
آنها به جزئیات زندگی این نویسنده، محیط فرهنگی و اجتماعی زمانه او و تأثیرات این عوامل بر نوشتههایش میپردازند. این کتاب همچنین تحلیلهایی از آثار برجسته هاردی مانند “تس از خانواده دوربرویل”، “جود گمنام”، و “شهریار کاستربریج” ارائه میدهد و سیر تکامل ادبی هاردی را از دوران نویسندگی تا دوران شاعری او بررسی میکند.
درباره مترجم کتاب تاماس هاردی
ابراهیم یونسی، نخستین استاندار کردستان پس از انقلاب 57، یکی از چهرههای برجسته فرهنگی و سیاسی ایران بود. او در سال 1305 در شهر بانه به دنیا آمد و نقش مهمی در تحولات سیاسی و فرهنگی ایران ایفا کرد. یونسی از افسران نظامی و عضو شبکه نظامی حزب توده بود.
در جریان کودتای 28 مرداد 1332، پس از شکست حزب توده، دستگیر شد و به اعدام محکوم گردید. اما به دلیل از دست دادن یکی از پاهایش در ارتش، حکم اعدامش به حبس ابد کاهش یافت. او سالها را در زندان سپری کرد و در دوران زندان به مطالعه و ترجمه آثار ادبی روی آورد.
یونسی پس از انقلاب 1357 و روی کار آمدن دولت مهدی بازرگان، به عنوان نخستین استاندار کردستان منصوب شد. او در این سمت سعی کرد تا مشکلات و نیازهای مردم کردستان را پیگیری و حل کند. با این حال، با پایان دولت بازرگان، دوران مسئولیت سیاسی وی نیز خاتمه یافت و یونسی به فعالیتهای فرهنگی و ادبی خود بازگشت.
یونسی به عنوان یکی از پرکارترین مترجمان ایران شناخته میشود و بیش از 80کتاب از زبان انگلیسی و یک کتاب از زبان فرانسوی به فارسی ترجمه کرده است. ترجمههای او اغلب از آثار مهم ادبیات کلاسیک و معاصر جهان هستند و شامل نویسندگانی همچون چارلز دیکنز، ویلیام شکسپیر، توماس هاردی و فئودور داستایفسکی میشود.
از جمله ترجمههای معروف او میتوان به آرزوهای بزرگ اثر چارلز دیکنز، طوفان اثر ویلیام شکسپیر، جود گمنام و بازگشت بومی اثر توماس هاردی اشاره کرد. او همچنین کتابهایی در زمینههای مختلف تاریخی، اجتماعی و ادبیاتی درباره کردها و مسائل کردستان ترجمه کرده است.
ابراهیم یونسی در کنار ترجمه، خود نیز نویسندهای توانا بود. او چندین رمان تألیف کرد که برخی از مهمترین آنها شامل دلدادهها، گورستان غریبان، زمستان بیبهار، شکفتن باغ و دادا شیرین هستند. آثار او اغلب بازتابدهندهٔ تجربیات شخصی، سیاسی و فرهنگی وی بهویژه در رابطه با کردستان و مسائل قومی و اجتماعی است.
در سال 1388، ابراهیم یونسی به بیماری آلزایمر مبتلا شد و وضعیت جسمی و روحی او رو به وخامت گذاشت. وی در مصاحبهای بیان کرده بود که توانایی مالی برای درمان بیماری خود در خارج از کشور را ندارد و تنها با حقوق کارمندی زندگی میکند.
یونسی در طول زندگی خود، نقش مهمی در انتقال فرهنگ و ادبیات جهانی به فارسی داشت و تأثیرات شگرفی بر نسلهای جدید مترجمان و خوانندگان ایرانی گذاشت. او در سال 1390 درگذشت و از خود میراثی ادبی و فرهنگی بهجا گذاشت که تا امروز همچنان در میان دوستداران ادبیات ارزشمند است.
📙💌 فایل های پیشنهادی جزوه پرو :
دانلود کتاب پنهان در پشت خود عباس سماکار PDF
⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.